brkl Posted March 30, 2006 It doesn't seem out of place to me, other than the eralier comments about there being multiple gods. Do you go around damning Jehovah? If an ancient Greek would say "goddamn," he'd refer to Zeus. I guess Imperials would refer to Akatosh. After all, there is a Temple of the One in the capital. Share this post Link to post Share on other sites
David Posted March 30, 2006 In Myst 1, D'ni was spelled Dunny in the credits. Just saying. It's a game guys come on++ Share this post Link to post Share on other sites
nsps Posted March 30, 2006 I agree that if, as Rodi claims, words like "fuck" don't exist because there are a bunch of distracting, lame made-up swear words, that "goddamn" still isn't ruled out. If you want to goddamn something, you pretty much have to use the words god and damn. If you say, "F'illymon mackey!" then the meaning wouldn't do anything beyond being an expletive. Share this post Link to post Share on other sites
Roderick Posted March 30, 2006 Haha, F'illymon mackey! =D Share this post Link to post Share on other sites
Nick Posted March 31, 2006 Do you go around damning Jehovah? All the time Share this post Link to post Share on other sites
Salka Posted March 31, 2006 let's be fair. the characters in oblivion have a lot to swear about. Share this post Link to post Share on other sites
Ryam BaCo Posted March 31, 2006 Just wait till you get the part where Septim says "I'm gonna ice those niggas". That line really ruined it for me. wtf? is this really a line of oblivion? thanks god my young, innocent brother purchased a (probably horrible) translated german oblivion and that i'll (probably) never have the time to play it on his xbox 360. Share this post Link to post Share on other sites
Oath Posted March 31, 2006 wtf? is this really a line of oblivion? Fuck yes man, it's all about the ride-by's with a bow and a couple of arrows. I just noticed that when you reach 100 Mercantile skill, you can do some rhymes about each item, and the shopkeep will help you by throwning down a beat! I mean, it doesn't really do anything, but it helps to immerse you in the world. Share this post Link to post Share on other sites
General Fuzzy McBitty Posted March 31, 2006 Fuck yes man, it's all about the ride-by's with a bow and a couple of arrows.I just noticed that when you reach 100 Mercantile skill, you can do some rhymes about each item, and the shopkeep will help you by throwning down a beat! I mean, it doesn't really do anything, but it helps to immerse you in the world. Psssst. Too much. Too much. I don't think he's buying it... Share this post Link to post Share on other sites
Oath Posted March 31, 2006 Psssst. Too much. Too much. I don't think he's buying it... That's kind of the point though, isn't it? Telling him what's going down... dawg. Share this post Link to post Share on other sites
CanarDuck Posted March 31, 2006 Allow me elevate the discussion to a new intellectual level by contributing a piece of totally pedantic and baffling trivia. Did you know that in one of the most famous french theater plays of the 18th century, Beaumarchais' Le mariage de Figaro (yes, that one which Mozart's opera Le Nozze is based upon), there is in one scene an entire (and famous) diatribe by the main character Figaro about the use of the word Goddam in English? Basically, Figaro is going to be sent by his master, the count, to London for some business. The count then objects that Figaro does not speak english. Figaro explains at this point that he knows the word Goddam, and that it is more than enough to get oneself understood in England, whereby he gives a variety of examples and concludes by saying "Englishmen, to say the truth, add here and there a few other words when they converse, but one easily sees that Goddam is the foundation of their language" (poor hack translation by your humble servant) Check it for yourselves: http://membres.lycos.fr/jccau/ressourc/thea18/beaumarc/figa_ac3.htm So, my point is that, from a frenchie point of view, (which I am, you guessed it) this whole conversation is hilarious. How can "goddam" not be in character in a fantasy setting, when it is part of the most classical literature from 230 years ago? In other news, Beaumarchais is known to be one of the most famous representants of the long "french smart-ass" tradition. He also had a major contribution in convincing the king of France of supporting the american revolution against these goddamn Englishmen. Share this post Link to post Share on other sites
Ryam BaCo Posted March 31, 2006 Psssst. Too much. Too much. I don't think he's buying it... hehehe. i don't need to buy oblivion. if i ever feel the urge to play oblivion i will do it with his oblivion on his xbox. what else are brothers good for? Share this post Link to post Share on other sites
Roderick Posted March 31, 2006 Everything CanarDuck said That has so little to do with anything I'm almost crapping myself. That said, it was an amusing tale and don't keep them back if you have more of them! Share this post Link to post Share on other sites
nsps Posted March 31, 2006 That has so little to do with anything I'm almost crapping myself. That said, it was an amusing tale and don't keep them back if you have more of them! Oh, it had everything to do with everything. Everything to do with everything. In the eyes of the French 250 years ago, goddamn is the basis of the English language, mofo. So it must have been around for a while before that too, n'est pas? Share this post Link to post Share on other sites
CanarDuck Posted April 1, 2006 That has so little to do with anything I'm almost crapping myself. You... accusing me of posting off-topic? I'm deeply hurt. Seriously, though. What is it these days with people crapping themselves all the time? Share this post Link to post Share on other sites
Oath Posted April 1, 2006 It's become yet another shitty (PUN !) internet meme. The crapping of pants is all about excitement, so I guess that's what many are trying to convey using that particular form of exaggeration. Share this post Link to post Share on other sites
Roderick Posted April 1, 2006 Crapping ones pants has been around for at least 2000 years, as it is written in John: ,,and so, the lord looketh upon the mountains and beheld the terrible vision of Jehova, and beshat his loincloth." Share this post Link to post Share on other sites
David Posted April 1, 2006 Are you allowed to derail your own thread? Share this post Link to post Share on other sites
miffy495 Posted April 1, 2006 You... accusing me of posting off-topic? I'm deeply hurt. Don't feel bad, it's kind of a hobby around here. Welcome to the forums, btw. I prefer the genesis account of pant-shitting myself. "And God did look upon all His creation, from the mightiest beast to the lowliest insect, and He did say unto Himself 'holy fucking shit, I did it' and did promptly void His bowels with such speed and force that the very mountains did tremble with fear." It never specifically mentions pants, but I believe that a creative interpretation of the passage will make it clear. Share this post Link to post Share on other sites
vimes Posted April 1, 2006 The game in french is a subtle and long torture... like a 47 hour long advertisement for Nutella with all the out of syn lip-syncs and the tone radically different from one sentence to another. Goddamn you, Take Two why did you take the international version from us? Aren't we worthy enough of getting Patrick Stewart? Oooh, the pain... Share this post Link to post Share on other sites
Oath Posted April 2, 2006 Goddamn you, Take Two why did you take the international version from us? Aren't we worthy enough of getting Patrick Stewart? Oooh, the pain... Besides a few characters, the english dub isn't all that great either, if that's any comfort. Share this post Link to post Share on other sites
Roderick Posted April 2, 2006 Oh my god, they took the effort to translate THIS ENTIRE SCRIPT: in FRENCH?! Besides the enormous superfluous costs, when will people learn that localization only hurts a game? For crying out loud! Share this post Link to post Share on other sites
DanJW Posted April 2, 2006 When will people learn that translation of games needs to be done high quality translators who are also fans of the game, and gaming in general. They just don't seem to understand that there are some things about games and fantasy/sci-fi settings that a general translator can't fathom. Believe me on this, I've worked there. Share this post Link to post Share on other sites
Oath Posted April 2, 2006 To move away from the horrors of localization; what mods are you using, if any? I just decided to install a few and it's a great way to get more enjoyment from the game. My favorite ones are probably Call Steed + Saddlebags, Quest Award Leveling and the BTmod which greatly improves the UI. Edit: Right, I thought I was in the main Oblivion thread. Sorry for posting this here. Having two active threads on the same game makes things a bit confusing at times (like when you don't concentrate). Share this post Link to post Share on other sites
miffy495 Posted April 2, 2006 I really have nothing of import to say, but I felt bad that one of my posts knocked this off the main page's "cursing, cursing, cursing" theme. Thus, balance is restored. Share this post Link to post Share on other sites